Thematic Area 2 | Área Temática 2

THE RENAISSANCE: A BRIDGE BETWEEN TWO WORLDS

The Renaissance combined diverse specificities and characteristics, having coincided with a new era of innumerous discoveries in every domain. At such moment of intersection and fusion that, grosso modo, occurred between the 14th and the 16th centuries, tradition was articulated with innovation, the past merged with the present, ancient theories considered in the formulation of new ones, and the classical, medieval and native substrata mingled in the literary writings. Bearing this in mind, we are interested in papers in the following topics:

  • The Classical Tradition
  • The Medieval Tradition and the Tudor Myth
  • Magic, Supernatural and the New Epistemology
  • Neoplatonism and the Lyric Expression of Love
  • Power and Iconography
  • Text and Image
  • The Discoveries and Travel Writing
  • Diplomats and Diplomacy
  • Anglo-Iberian Relations and Diplomatic Exchange

***

RENASCIMENTO: UMA PONTE ENTRE DOIS MUNDOS

O Renascimento conglomerou diversas especificidades e características, tendo coincidido com uma nova era de inúmeras descobertas a todos os níveis. Nesse momento de intersecção e fusão que ocorre entre os séculos XIV e XVI, grosso modo, a tradição foi articulada com a inovação, o passado amalgamado com o presente, as teorias antigas consideradas na formulação das novas, e os substratos clássicos, medievais e autóctones mesclados nos escritos literários. Tendo em consideração este contexto único, estamos interessados em comunicações sobre os seguintes tópicos:

  • A Tradição Clássica
  • A Tradição Medieval e o Mito Tudor
  • Magia, Sobrenatural e a Nova Epistemologia
  • Neoplatonismo e a Expressão Lírica do Amor
  • Poder e Iconografia
  • Texto e Imagem
  • Descobrimentos e Literatura de Viagens
  • Diplomatas e Diplomacia
  • Relações Anglo-Ibéricas e o Intercâmbio Diplomático
Advertisements